tsodb145 we dienen béter, díeper, grondiger Mènsch


TE
WÒRDEN! Júist
dóór ons te vernéderen
ZÙLLEN we de wáre hóógte van 't mènschzíjn bereiken?
Je kunt zeggen: 'G d wèrd Mènsch, òpdàt WÍJ g d zóuden léren kènnen!'
Maar nèt zó belàngrijk ìs dat we béter èn díeper zouden gaan
'leren verstaan wàt
't mènschzíjn'
ìs!
Úitéindelijk zíjn
díe twéé centrále gezìchtspùnten één zaak,
wànt 't menschzijn wòrdt aan 't woord & gebod 'van G d' gekènd
& díe zijn 't díe zijn/haar/ùt wézen úitdrùkken! "G d wòrdt àlléén gekènd ìn dé mènsch
& de mènsch ìn G d"! Níet echter 't wóórd òp zìch doet ons HÈT mènschzijn KÈNNEN, maar 't woord
àls getúigenis dàt verwíjst náár dé úitzònderlijke gehóórzaamheid & zèlfvernédering van de zg. Zóón, die ons vóórgaat
ìn glórie! Híj vindt zíjn grote voorganger in de profeet MICHA ('wie is als YaHWeH'?) 6:6-8! Déze zegt: waarméé zul je G d behágen?
En hij antwoordde: níet met òffers, níet met gáven & gìften, niet met ràmmen & oliebeken, niet met kinderoffers of met wàt voor rituelen dan ook, maar eenvoudig dóór rècht te DÓEN áán 't mènschzíjn vàn de ànder door getrouwheid líef te hebben èn
òplèttend & bedàchtzaam te wàndelen! (De vertaling 'ootmoedig wandelen' v/h NBG kan óók, maar is iets minder juist.)
Dìt "rèchtdóen" is voor de profeet al met al niet de rechtvaardigheid van het hellenisme,
níet het evenwicht van geven en nemen, maar rechtdoen áán 't menszijn van de ànder:
je voor hèm/háár/het ópenstellen, ons in anderen ìnléven
& dáárnáár hàndelen!

Hen niet alleen in hun waarde, maar ook
in hun nóód te verstáán & erop te
àntwoorden! Je kunt óók zeggen:
hèn áánzíen, of nòg
líever: òns door
hèn aangezien
weten.

12 sep 2016 - bewerkt op 14 sep 2016 - meld ongepast verhaal
Weet je zeker dat je dit verhaal wilt rapporteren? Ja | Nee
Profielfoto van Asih
Asih, man, 80 jaar
   
Log in om een reactie te plaatsen.   vorige volgende