mydismvertalingen bij de vleet een lieve mdsmlust!

Je bent jong [of wat ouder] en je wilt wat! Je weet niet zo goed wat [of juist wel?] en hupsakee ...
Men maakt er dus ook maar vaak een potje van: beweert van alles en nog wat net zoals het uitkomt of in de kraam te pas en te onpas komt en gaat! Maar dat maakt allemaal niet uit: dan doen we allemaal zo nu en dan: geen wonder dus dat je in mydi van alles en nog wat kunt tegenkomen aan van die heel diverse groupies en poepies ~ lagere schoolkinderen en alles wat daarop volgt aan soepjurken en slapjanussen, oliebollen en appelflappen ~ net als een collecte in een kerk of aan deur, rammelende bussen &
betweterige jehova's getuigen, gas- & electra~opnemers, gezondheidsinspecteurs, heitje voor een karreweitje, platvlinders, hoogvliegers en laagkruipers, bloedserieuzen letterlijken figuurlijken dagboekaniers en duizendeneen andere grapjassen vol van vreugde en verdriet, g d en genot, ge- & verboden etcetera enzovoorts ...! Johannes Calvijn bijvoorbeeld ziet 'de rijke' als een negatieve term en ziet in vers 9 {53!}
een vorm van parallellisme: men stelde het graf van de Knecht des Heren bij de goddelozen en bij al die
goddeloze rijken was
"HIJ"
in zijn dood: hoewel hij
GEEN
onrecht had gedaan ...? Een bezwaar tegen
DEZE
opvatting van deze "JC" is: vrijwel nergens in de bijbel worden rijken zonder meer gelijkgeschakeld met de goddelozen. Sterker nog: keer op keer is er juist sprake van rijken die heel 'vroom' blijken te zijn ...!
Gaat het hier dan misschien om een tegenstelling? Wordt wellicht bedoeld: men had het
PLAN
om hem bij
de goddelozen te begraven, maar hij werd dus uiteindelijk in het graf van een rijke gelegd, omdat hij al met al toch geen onrecht had gedaan?
OF
moet het Hebreeuwse woord dat als 'rijke' vertaald wordt, toch wel misschien worden gelezen als 'overtreder', zodat er sprake is van oosterse parallellie: men stelde zijn graf bij de goddelozen en bij de overtreders was hij in zijn dood, hoewel hij helemaal geen onrecht deed?
Sommige vertalers doen dit inderdaad zo! Maar ook dan klopt het dus weer niet helemaal met het levens-
verhaal van Yehosjoea haNatsri haMasjiach? Het blijven dus veelduidige multi-interpretabele bijbelteksten
en mydiverhalen waarmee je letterlijk en figuurlijk ALLE kanten opkunt: het hangt er maar net vanaf wat je eigenlijk wilt zeggen als je wat te zeggen hebt? Alles vraagt om verduidelijking, illustraties en variaties!
Overigens geeft het woord dat in Yesjayahoe 53:9b weergegeven wordt met 'omdat' OOK geen oplossing!
Dit Hebreeuwse woord kan immers ook vertaald worden door 'hoewel'. En bijgelovigheid is er ook altijd al geweest? En
DAAR
moeten we ons dus
WEL
bewust van zijn anders heeft het geen zin om ergens maar ook over te praten! Je moet wel ongeveer op dezelfde golflengte zitten anders praat je volkomen langs elkaar heen en komt er alleen nog maar onzin uit 'de mydibus'! Wat dan ook maar al te vaak het geval is?
Kortom: de tekst[en] zelf blijft/blijven zorgen voor onduidelijkheid en kan/kunnen als je dat wilt op heel divers
gebied toegepast worden als illustratie{s} om iets duidelijk te maken:
een tendens, een gevoeligheid, een neiging en een potentie ...
Helemaal geen wonder dus dat men tot op de mydidag van vandaag ook nu nog
eindeloos kan blijven doorgaan met kibbelen en tegenstribbelen,
wiebelen en wipwappen op hele en halve speeltuinen
met schommels & zwaarden van Avraham, Boeddha, Christus, Damocles, Ecologie, Fee{s}tjes, god-jes & geestjes, hippies, idioten, jeugdverenigingen, kukluxklanners, lippendienstbedrijvers, muchomacho-bonobo's, nitwits, ombudsmannen & ~vrouwen, politieke partijen, queestereizigers, rebellen, simpele zielen, terroristen, uitbaters & uitvreters, vreselijke volksstammen, wichelroedelopers, xenofoben, rollebollende en robbedoezende ijsheiligen
en niet weet
WIE
[of wat]
er nu eigenlijk wel
PRECIES
wordt bedoeld in dat beruchte/beroemde
YESH 53:
ZEROEBAVEL,
ISRAEL ALS VOLK,
EEN VAN DE [VELE] PROFETEN
OF YESJOEA.
And the mydibeat goes on ...
10 feb 2007 - bewerkt op 02 jul 2008 - meld ongepast verhaal
Weet je zeker dat je dit verhaal wilt rapporteren? Ja | Nee
Profielfoto van Asih
Asih, man, 81 jaar
   
Log in om een reactie te plaatsen.   vorige volgende