150btsodbikkeikkeikkepikkeporretje&derestkanstikke


BLIJKBAAR WAS ER NIEMAND IN HUN LEVEN GEWEEST, DIE DE GULDEN REGEL VOOR HÈN LIET GELDEN?

Wat ze in ieder geval nodig hebben òm te genezen is dat ze alsnog door iemand worden bemind, anders blijven ze in eenzaamheid!

Het zijn dus ook mensen die je aanzien òm HÙLP & die vrágen om liefde, ook al zijn ze vaak zo verwrongen dat ze die tegelijkertijd àfwijzen?

Soms is 't nodig, zo blijkt hieruit, mensen béter te verstaan dan ze zichzèlf verstaan!

Als de psychiater tot zó'n beter verstaan niet in staat zou zijn wanneer je bij hem hulp zoekt, waarom oefent hij dan zijn professie uit?

Die dingen moeten wel bedacht worden, als we de Gulden Regel volgen willen maar ze kunnen voor de interpretatie ervan niet doorslaggevend zijn.

Laten we nog eens de context bij Mat bekijken? De NBG-vertaling (1951) begint met 't woordje 'bidden': 'Bìdt èn u ZÀL GEGÉVEN worden!'

Dàt is jammer, want daarmee staat de tekst meteen al in een soort religieuze connotatie: bidden? Dat kan 'n beetje op 't vlak liggen v/d dìngen die Micha noemde: we willen er G d mee behagen: de gáven, òffers, oliebeken & óók bidden?

Maar 't Grieks heeft geen religieus woord. Luther vertaalt terecht met 'bitten'! En 'bitten' is in 't Duits niet bidden ('beten'knipoog, maar vragen, verlangen! Misschien dat 't woord i/d NBG-vertaling is blíjven staan omdat de Statenvertaling 't zó vertaalde?

In haar ontstaanstijd betekende 't woord echter nog vrágen. 't Wóórd dàt hier gebruikt wordt komt i/h NOT 70 x voor in de betekenissen verlàngen, vrágen, zich toewensen, eisen, stáán òp, bédelen, willen hèbben!

Slechts éénmaal betekent 't bidden in Yoh 5:16. We moeten dus van 'n veel breder betekenis uitgaan, al gaat 't hier ook wel om dat vragen dàt in 't GEBÈD plaatsvindt. Vragen is némen, zóeken is vìnden, klòppen is opengedaan wòrden.

't Verlàngen, 't zóeken èn klòppen ìs géén prestatie die 'n tégenprestatie mag verwachten. 't Ìs veeleer 'n zich ópenstèllen vóór de goedheid G ds, voor z'n menslievendheid!

Als je díe ZÓEKT vìnd je àltíjd, als je díe verlàngt kríjg je àltíjd, als je daarom aanklopt & erom vráágt màg je binnengaan & òntmóeten!

Daarom hoeven we nu zó niet te vragen òm íets, niet te verlàngen náár íets, nergens òm aan te kloppen, we móeten kòrt & góed níets zóeken te bereiken, behàlve dìt Éne: g ds goedheid!

Maar de mensch ìn z'n nóód, zóàls de schare in nood is, ZÀL àltijd vrágen, verlàngen, zóeken, klòppen, existentieel, vanuit 'n situatie?

Èn dàn màg je bedènken dàt vrágen némen & klòppen bìnnengaan & zóeken vìnden ìs! Àls je níet bedènkt dàt in g d die twee dingen sámenvàllen, dàn wòrden we Òngelùkkig, want dàn jaag je immers 't ònmógelijke ná?

Dááròm móet je àls zóekend, vrágend èn klòppend Mèns àfzien v/h resultaat: de dáád vàn 't zoeken, vrágen, klòppen ìs tegelijk óók 't Vìnden, Òntvàngen, Ópengedáán worden!!

Dàt gèldt v/h Verlàngen náár 'g ds goedheid', v/h Áánkloppen òm 'g ds liefde' èn óók 't Zóeken v/d gerèchtigheid & 't "Ríjk G ds" in ons.
15 sep 2016 - bewerkt op 16 sep 2016 - meld ongepast verhaal
Weet je zeker dat je dit verhaal wilt rapporteren? Ja | Nee
Profielfoto van Asih
Asih, man, 80 jaar
   
Log in om een reactie te plaatsen.   vorige volgende