Profiel van een myDiAuteur door de eeuwen heen ...

*


We
zitten dus
ondertussen wel
met z'n allen
'in hetzelfde
[tussen de wal & het schip!]
myDischuitje'?

En
reageren
heel 'extreem' verschillend
op onze eigen aanwezigheid
hier & nu
en die van 'de
Anderen'!

Het
blijft een feit
dat al die vormen van leven
elk ander nodig hebben:
we kunnen NIET meer
zonder elkaar
& tegelijkertijd blijven we
'onszelf' & 'Anderen'
koesteren EN
'aanvallen' ...

Voor
mijn gevoel
is 'het enige'
dat we ECHT kunnen 'doen'
[althans om mee
te 'beginnen'!]:
tenminste kennis nemen
van elkanders 'standpunten'
[indien aanwezig]?

Onbekend
maakt onbemind
& 'miskenning' veroorzaakt
nog meer
HAAT!

Wat
MIJ betreft:
ik ga "DUS" rustig door
met het maken van 'uitstapjes'
in 'mijn'/ONS myDiverleden, -heden & -toekomst,
voorzover dat maar enigszins
mogelijk
is.

Blijkbaar
komt daar geen eind aan:
vanuit het 'NU' & "hier"
blijven 'kijken'
naar
al die
"Anderen"/'overal'?

~*~

~*~


Het
begin
van het 'derde evangelie'
verschaft ons enig myDi-INZICHT
in de achtergronden
& motieven
van DEZE
myDischrijver:

"VELEN
hebben zich
er al toe gezet
om het myDiVerhaal te doen
van wat zich BIJ ONS heeft voltrokken,
aan de hand van de myDiOverlevering van de 'oorspronkelijke' ooggetuigen die myDiDienaar
van het myDiWoord
zijn geworden."

"NU
heb ik
OOK besloten
om ALLES van tevoren af aan
nauwkeurig na te gaan
en voor U, geachte Theofilus,
ordelijk op myDiSchrift te stellen,
zodat O Q zich kunt overtuigen van de myDiBetrouwbaarheid
van de myDiBerichten die O Q
hebt ontvangen?!"

[LUC 1:1-4]

~*~

wat
betreft
het Eerste van 'zijn' beide mydiboeken
het Evangelie
verklaart deze mydischrijver GEEN ooggetuige
te zijn geweest


HIJ
maakte GEEN deel uit
van de kring van leerlingen
en verricht ook als
'evangelist'
GEEN 'pioniersarbeid':
anderen, velen zelfs, zijn hem
VOORGEGAAN!

TOCH
is zijn pretentie
NIET gering?


hij wil
het mydiverleden
op een verantwoorde wijze
beschrijven!


de
resultaten
van zijn 'historisch' onderzoek zal hij trachten in een 'ordelijk
verslag' op schrift te stellen:
ZO hoopt hij om zijn lezer te 'overtuigen' van de betrouwbaarheid
van het mydionderricht
dat deze reeds
genoten
heeft

TAAL
& STIJL
van deze mydyauteur doen vermoeden
dat het Grieks zijn 'moedertaal' is en dat hij een goede myDiOpleiding heeft genoten - naar de maatstaven van ONZE myDiTijd:
hij is een 'academisch' gevormd
'mensch'

In
de aanhef
van zijn beide mydiboeken
richt hij zich tot "THEOFILUS"
[LUC 1:1-4; HAND 1:1].

over HEM
is niets met zekerheid te zeggen:
uit het feit dat hij als 'geachte Theofilus' wordt aangesproken
valt echter WEL af te leiden dat hij behoort tot de gegoede klasse der
'hogere ambtenaren' in het toenmalige
"Romeinse
Rijk"?


om
DIE reden
heb ik boven het VORIGE mydistukje
een titel geplaatst die op het eerste gezicht wellicht een enigszins merkwaardige of zelfs wat 'vreemde'
Toonder-achtige myDiTom Poes & Heer Bommelliaanse komische myDi-indruk maakt:
er is dan ook ALLE reden
voor verbazing?


EEN
Griekse 'academicus'
schrijft voor een 'hoge' Romeinse ambtenaar

een tweetal myDiboeken:
in het eerste 'mydideel' wordt het 'leven & sterven'
van de Joodse Yehoshua de "Nazarener" beschreven,

& in het tweede "myDiDeel" doet hij verslag van de mydiverspreiding
van het myDiEvangelie in het 'alles overheersende'
wrede Imperium
van Roma.

verliefdknipoogverliefd
engel
20 jul 2005 - bewerkt op 13 mrt 2008 - meld ongepast verhaal
Weet je zeker dat je dit verhaal wilt rapporteren? Ja | Nee
Profielfoto van Asih
Asih, man, 81 jaar
   
Log in om een reactie te plaatsen.   vorige volgende