Open virtuele mydicirkels spiralen ovalen kanalen?


Eigenlijk maakt myDi dus deel uit van 'n nooit eindigend verhaal tussen begin & einde: 'n fantas-tisch fictief vertelsel van voelen, denken, doen & laten dat dwars door alle tijden & plaatsen heen loopt ...

Mijn eerste negen maanden waren gedurende de Hongerwinter & bestonden de volgende achttien jaren nu
vooral in bijbeltaal die alles regelde, bepaalde, illustreerde, alles & nog wat beweerde & dienstweigerde, ik
wou geen soldaat worden in het Nederlandse leger omdat mijn vader door geuniformeerden was gevangen
gezet in strafkamp Erika bij Ommen, & op woensdagmiddag 13 december '44 door soldaten doodgescho-en & vooral ook vanwege het oorlogsnieuws in de kranten & tijdschriften over Indonesia, Afrika, Asia [Viet-
nam], Korea, rassendiscriminatie, kolonialisme, uitbuiting, martelingen, wreedheid, haat, propaganda & al
die atoombomproeven, biologische, chemische oorlogen, hete & koude oorlogen her & der & haast overal!

En omdat ik in Yehosjoea haNatsri aka haMasjiach geen spoor van geweld kon ontdekken als klein kind!!!

Lezen wy voort [dankzij Mat Gargon van zo'n 300 jaar geleden over ongeveer 1700 jaar daarvoor], zo zien
wy ook YA'AKOV op z'n sterfbed den dood getroost afwachten, & tarten, door de heilkomste van den SJILO
of Vredenvorst die uit Yehoedah herkomen zoud eer die Vorsten-stam van Schepter & Wetgever zoud zijn ontbloot; & die 'n opper-koning moest wezen, want hem zouden de HEIDENEN, en ALLE VOLKEN GEHOOR-ZAMEN volgens GEN 48/49 WAYEHIE ACHAREI HAEELEH WAYOMER LEYOSEEF HIENEEH AVIECHA CHOLEH Niet lang daarna ontving YOSEEF het bericht dat zijn vader ziek was. Samen met zijn twee zonen Me-nasje & Efrayiem ging hij naar hem toe. Toen men Ya'akov vertelde dat zijn zoon Yoseef er was verzamel-
de hij al zijn krachten en ging op de rand van het bed zitten. Hij zei tegen Yoseef: G d, Sjadai, is
in LOEZ, in Kena'an, aan mij verschenen & heeft mij daar gezegend. Hij heeft me gezegd:
IK ZAL JOU
VRUCHTBAAR MAKEN en je veel nakomelingen geven: er zal een groot aantal volken uit jou voortkomen!

En dit land zal ik jouw nakomelingen voor altijd in bezit geven!
Welnu, de twee zonen die jij in E-gypte hebt gekregen voordat ik hierheen kwam, zullen als mijn eigen zonen gelden
! Ya'akov/Yisraeel
zei tegen Yoseef: ik had niet gedacht dat ik jou ooit nog zou terugzien, maar g d heeft mij zelfs jouw na-komelingen laten zien! Hij zegende Yoseef met deze woorden: de g d naar wiens wil mijn voorouders Av-raham & Yitschak zich richtten, de g d die mijn leven lang mijn herder is geweest, de engel die mij heeft bevrijd van alle onheil, hij geve deze jongens zijn zegen. Moge mijn naam door hen voortleven, & ook die
van mijn voorouders Araham & Yitschak, en mogen zij zich over de hele aarde uitbreiden. Ook uit hen zal
een volk voortkomen, ook zij zullen machtig worden. Maar zijn jongere broer zal machtiger worden dan de oudere, en uit hem zullen tal van volken voortkomen. Zo zegende hij hen die dag met die woorden: jullie
naam zal worden genoemd in de zegenwensen van de Yisraelieten. Ze zullen zeggen: moge g d u maken
als Efrayiem & Menasjeh. Zo plaatste hij Efrayiem VOOR Menasje. De jongere over de oudere. Daarna zei Yisraeel tegen Yod=seef: ik zal nu spoedig sterven maar g d zal jullie ter zijde staan en jullie laten terug-keren naar 't land van je voorouders, & jou geef ik meer dan je broers: een bergrug die ik de Emorieten met mijn zwaard en mijn boog afhandig heb gemaakt! Daarop liet Ya'akov al zijn zonen bij zich roepen en
zei: kom allemaal hier, dan zal ik jullie vertellen hoe het je in de toekomst zal vergaan. Reoeveen, mijn oudste zoon ben jij, de eerste vrucht van mijn manlijke kracht, in fierheid en macht de voornaamste. On-stuimig ben jij als het water, nee, jij zult niet de voornaamste zijn, want jij hebt je vaders bed beslapen, je
vaders legerstee ontwijd. Hij heeft mijn bed beslapen! Sjm'on & Levi zijn altijd samen, zij beramen niets dan geweld. Ik wil niet deelnemen aan hun beraad, op hun bijeenkomsten wil ik niet zijn. In woede ont-stoken doden zij mannen, moedwillig verlammen ze stieren. Vervloekt zij hun grimmige woede, vervloekt
de ontembare razernij. Ik zal hen verstrooien over Ya'akovs volk, hen over Yisraeel verspreiden. Yehoe-da, jou zullen je broers bejubelen, voor jou buigt de vijand de nek, voor jou zullen mijn zonen zich buigen.

Sterk als een jonge leeuw ben jij, je verovert je prooi, mijn zoon, en keert naar je leger terug. Yehoedah gaat liggen als een leeuw, vol majesteit vlijt hij zich neer ~ wie zou hem durven wekken? In Yehoedahs handen zal de scepter blijven, tussen zijn voeten de heersersstaf, totdat hij komt die er recht op heeft, die alle volken zullen dienen! Hiervan is de betekenis onzeker {'totdat hij komt die er recht op heeft'}: ook mogelijk zijn de vertalingen: 'totdat Sjilo komt', 'totdat hij naar Sjilo komt', 'totdat zijn heer-ser komt', 'totdat tribuut is gebracht aan hem!'

't Zijn als 't ware bij wijze van spreken & schrijven 'cirkelverhalen' met 'n open einde: 't staat alle lezers vrij om hun eigen interpretaties in te vullen & waar te maken. Door grensbepaling ontdekken we vrijheid.

engel
20 jul 2009 - meld ongepast verhaal
Weet je zeker dat je dit verhaal wilt rapporteren? Ja | Nee
Profielfoto van Asih
Asih, man, 80 jaar
   
Log in om een reactie te plaatsen.   vorige volgende