kong fu kan heel goed kezen & ook al 't andere ...

EN
zo Floddertokkiet
en Skedaddled myDi
verder en voort naar
't einde der dagen
...
CHINEZEN
geloven in
Hun Communistische Partij,
de Amerikanen in Geld
en Geweld, Europa in Fleuri,
Afrikanen in Bushmeat en de Arabieren
in Allah!


IN
de stad
Qoefoe, de geboortplaats
van Kong Fu Tseh
oftewel Confucius i/d oostelijke provincie Shandong
komen Chinese toeristen tegenwoordig dagelijks met hele busladingen tegelijk
hun eer bewijzen
aan hun wereldberoemde filosoof.
End jaren zestig hebben de Rode Gardisten,
de burgerwachtenbeweging die Mao Zhe Ding Dong toen hielp
om zijn voorgegeven idealen uit zijn Rode B{r}oekje te kunnen verwezenlijken
{& waar 'onze'
SP
van Jan M. haar oorspronkelijke
inspiratie in vond}, hier vreselijk
'huisgehouden' {net als
bijna overal
elders}?!

~@~

"KONGFU",
Confucius,
die van
551 tot 479
BC zou hebben geleefd,
werd met zijn leer waarin
eerbied voor het gezag centraal staat,
door de communisten beschouwd als
een ware exponent van het feodale machtsmisbruik.
De brokken van stukgeslagen stenen tafels die her en der tussen de tempels in Qufu liggen,
zijn daar dan ook nog steeds stille getuigen van:
Mao deed Kong Fu Tseh/Confucius
in de ban, hier
& daar werden
zijn boeken
verbrand.

~@~

MAAR
inmiddels zijn
die tempels &
woonhuizen waar Confucius zijn
leerlingen onderwees prachtig opgeknapt.
En dat geldt ook voor de begraafplaats iets ten noorden v/d stad,
waar uitsluitend meester Kong himself
& zijn nazaten hun
laatste rustplaats
hebben.

@

DE
20-jarige
Kong Ning Ning,
studente Engels, is een rechtstreekse
nazaat van Kong Qui, oftewel Confucius.
Die naam is alleen maar de Latijnse versie van Kong fuzi: "meester Kong".
Omdat Kong Ning Ning Engels spreekt, kan zij die enkele buitenlandse toerist die hier komt, rondleiden.
Ze wordt dan op de campus v/ universiteit i/d buitenwijk opgebeld
door 't informatiekantoortje v/d begraafplaats
& komt dan
zo snel als ze kan
naar 't tempelcomplex:
"Ik heb 'n
EEN
jaar jongere broer.
HIJ
zal hier straks begraven kunnen worden.
Maar ik heb als ik later trouw 'n andere achternaam,
dus ik kan hier niet liggen. Op 'n bepaalde manier ben ik trots op mijn afkomst
maar aan de andere kant vind ik 't oneerlijk dat alles om de mannen draait
!"

Zij weet dat 't in Confucius' tijd nog heel veel erger was.
"Als 'n man toen honger had en hij dat zei tegen zijn vrouw,
dan betekende dat meteen ook automatisch dat zij moest gaan koken.
De vrouw was de slaaf van de man: dat is nu anders.
Maar ook nu nog vinden mijn ouders het
helemaal logisch dat mijn
BROER
in 'n andere stad studeert,
en ik HIER
blijf
!"


@

ONZE
NING NING,
lekker brutaal &
zwaar opgemaakt, vertaalt
de gesprekken v/d pelgrims:
"Het is weinig verheffend wat ze hier komen doen!"

vat ze vervolgens samen.
"Ze bidden tot Confucius, de beschermheer v/h leren & v/d studenten.
Ze vragen hem ervoor te zorgen
dat hun zoon slaagt
voor zijn examen.
Daarna gaan
ze weer
weg
!"
25 sep 2007 - bewerkt op 08 sep 2008 - meld ongepast verhaal
Weet je zeker dat je dit verhaal wilt rapporteren? Ja | Nee
Profielfoto van Asih
Asih, man, 81 jaar
   
Log in om een reactie te plaatsen.   vorige volgende