(KA) We moeten wel voor ogen houden dat men ~~~~~~

de heilige schrift(en) niet altijd heeft gelezen zoals dat tegenwoordig gebeurt:

de rabbijnse MIDRASJ was niet geïnteresseerd in de oor-spronkelijke bedoeling van de bijbelse auteur.

De rabbijnen hielden zich zeker niet slaafs aan de letterlijke betekenis van de oude schrift, maar zochten naar een radicaal nieuwe interpretatie voor een ingrijpend verander(en)de wereld: ze namen uit de oude teksten wat voor hen van nut was & schoven de rest eerbiedig ter zijde.

Daarom lazen de joden later de Hebreeuwse bijbel door de bril v/d misjna en de talmoed, die deze drastisch veranderden.

De christenen op hun beurt waren net zo selectief bij hùn exegese/uitleg v/d Hebreeuwse bijbel!

Zíj concentreerden zich (vooral) op teksten die de komst v/d masjiach leken aan te kondigen (die ze op 'n volslagen nieuwe manier op-vatten) & hadden (meestal) weinig aandacht voor de rest. Zèlfs Maarten Luther (1483-1546), die 'zijn' "Heilige Schrift" als HÈT énig wáre pàd tot 'Gott' zag, merkte dat hij 'n 'canon bìnnen de canon' moest creëren, omdat sommige bijbelse teksten 'nùttiger' waren dan andere.

De lezing v/d bijbel was dus 'n uiterst selectief proces, & tot i/d vroegmoderne tijd dacht praktisch niemand erover om alleen aandacht aan de letterlijke betekenis te besteden. Inplaats daarvan leerden de christenen @ EU juist om over elke zin v/d bijbel op 4 manieren na te denken: letterlijk, ethisch, allegorisch & mystiek!

Als katholiek meisje in de jaren '50 v/d vorige (20ste) eeuw heb ook ik (Karen Arm-strong) geleerd om de Bijbel op déze manier te lezen. Zowel voor de christenen als voor de rabbijnen was naastenliefde DÉ sleutel tot de juiste exegese/verklaring.

Augustinus (354-430), één v/d invloedrijkste theologen i/d westers christelijke traditie, benadrukte dat de heili-ge schrift níets ànders leerde dan 'naastenliefde': ongeacht de intentie v/d bijbelse moest elke passage die háát leek te prediken inplaats van naastenliefde, zódanig op allegorische wijze worden geïnterpreteerd dat deze tòch over naastenliefde ging.


In veel opzichten kan de islam worden beschouwd als geïnspireerde poging om 't geweld v/h (traditionele) tribalisme TÉGEN te gaan ÈN de moslims aan te sporen om hun nieuwe hersencapaciteit(en) te (gaan) gebruiken voor de (verdere) beheersing & bijsturing van hun agressie.

Eeuwenlang hadden de Arabieren 'n (zeer) moeizaam nomadisch bestaan geleid op de onherbergzame Arabische vlakten, waar ze voortdurend op de rand van hongersnood (& aanverwante ellende) balanceerden.

Hùn ridderlijke code werd 'moeroewah' genoemd, dat zich moeilijk kort & bondig laat vertalen kiss ~~~

't Betekent moed & volharding, 'n vastberadenheid om èlke misdaad tegen 'de stam' te wreken, kwetsbare stamleden te beschermen, ogenblikkelijk op èlke vermeende dreiging te reageren, èn àlle vijanden te trotseren.

Íedere màn v/d stàm moest zo dan dus ook permanent klaarstaan om in 'n óógwenk die verdediging van z'n verwanten op zich te nemen èn z'n 'Hoofdman' zonder enig voor-behoud, goed of slecht, te gehoorzamen ~~~
22 jun 2012 - bewerkt op 22 jun 2012 - meld ongepast verhaal
Weet je zeker dat je dit verhaal wilt rapporteren? Ja | Nee
Profielfoto van Asih
Asih, man, 80 jaar
   
Log in om een reactie te plaatsen.   vorige volgende