Jkl79/'80 big brotherslittlesisters/bommen/bananen
HOMONE(AN)DERTHALIENSISSAPJENSSAPIENS E.D. wil natuurlijk als vanouds dolgraag invloed uitoefenen & greep krijgen o/d wereld-toestand door 'r garen bij te spinnen, scènes te maken, woordspelletjes te spelen, op te jutten, in 't rond te slaan & 'feiten' te vergaren!
'n Àndere VÒRM van 'beperking' (verbinden/insnoeren/vastleggen) is de gordel of het linnen gewaad: woorden hiervoor hebben i/h Sje-mitisch 'n soortgelijke vorm, zoals het Aramese MESARA?
De anonieme mystieke NOT-mythografen namen als thema de oude Punische benaming KOUSSI MEZAR {eigenlijk KISSHU'ATH MESORAH of iets dergelijks} & maakten de woordspeling 'gordelband', dat is 'lenden-doek' {KESAYA}!
Het Verháál over de Profeet Agabus bevat als profetische symboliek 'n woordspeling op 'gordel' & 'verraad, uitleveren' e.d., die ontleend is aan de benaming v/d paddodo {psychedelische toetssteen van 'turn on, tune in' & flap uit!}
@ HAND 21:10-11
'... kwam uit YEHOEDAH 'n zekere profeet, genaamd Agabus; toen déze bij ons gekomen was nam hij de gordel van Sjapochapeau Sja' oel PAULOS, en zich voeten en handen bindende zei hij: "DÌT ZEGT DE HEILIGE GEEST: 'De man van wie deze gordel is zullen de joden te Yeroesjalayiem zó binden & uitleveren in de handen der heidenen ...'
't Patronymicum van Dawiedewiedewied 'zoon van Isaï' i/h hier aangehaalde orakel & elders is, zoals we eveneens al eerder en vaker zagen, ook een oude Sjoemerische benaming v/d fallus in e-rectie BAR-USH-SA!? Hetzelfde woord USH-SA komt ook voor i/d naam van één v/d zonen van Ya'akov, Yissaschar; 't Verháál van zíjn geboorte is 'n goed voorbeeld van 'n woordspeling op grond van 'n bekende naam! De aanleiding v/d woordspeling is duidelijk ook & 'n denkbeeldige Hebreeuwse afleiding v/d naam: de schrijver spelt de naam als 't ware voor ons met 'n groot aantal woorden. GEN. 30:14-18;
'TOEN ROEVEN/RUBEN {één van Ya'akovs zonen} i/d dagen v/d tarweoogst naar buiten ging, vond hij op Het Veld liefdesappelen, die hij aan zijn moeder LEAH bracht. En RACHEL {Ya'akovs geliefde tweede vrouw die kinderloos was} zei tegen LEAH:
"GEEF MIJ TOCH EEN PAAR VAN DIE LIEFDESAPPELEN VAN JOUW ZOON!"
Maar Leah zei tegen Rachel, haar jongere zus:
"IS 'T NIET GENOEG, DAT JIJ MIJ MIJN MAN AFGENOMEN HEBT? EN NÚ ÓÓK NOG DE LIEFDESAPPELS {alruin} VAN MIJN ZÓÓN NEMEN?"
Rachel zei:
"DÁÁRÒM MAG HIJ VANNACHT BIJ JOU SLAPEN IN RUIL VOOR DIE LIEFDESAPPELS VAN JOUW ZOON!"
Toen Ya'akov nu 's avonds uit het veld kwam, ging Leah hem tegemoet, en zei:
"KOM BIJ MIJ, WANT IK HEB JOU EERLIJK GEHUURD {s-kr} VOOR DE LIEFDESAPPELS VAN ONZE ZOON!"
Dááròm lag hij díe nacht bij haar! En God hoorde naar Leah; zij werd zwanger & baarde Ya'akov z'n 5de zoon.
Toen zei Leah:
"GOD HEEFT MIJ MIJN LOON {s-k-r} GEGEVEN, OMDAT IK MIJN SLAVIN AAN MIJN MAN GEGEVEN HEB!";
& zij gaf hem de naam Yssa-schar.
Vreemd Verháál!? Dat gaat op voor bijna àlle Verhalen tussen schepping & Apocalyps?!
Vandaar dat ze àlle (!) uitleg behoeven!!!
Asih, man, 80 jaar
Log in om een reactie te plaatsen.
vorige
volgende