GrijsblauwverwittigdmyDi: just another day @ V.O.?

Every day has something Special!

Die titel 'Messias' lijkt cruciaal? Masjiach:
gezalfde hogepriester, koning, verlener van gunsten & gerechtigheid.
Profetische gaven via voorspelling, ritueel,
machtige kracht/Inzichten!?

(KA)
Toen Yehosjoea eenmaal was gelijkgesteld aan "G ds" 'gezalfde', gaven de christelijke auteurs aan deze term 'n volkomen nieuwe betekenis:
ZIJ lazen de Hebreeuwse Geschriften voortaan meestal in 't Grieks & steeds wanneer ze 'n verwijzing aantroffen naar 'n "CHRISTOS" - of dat nu 'n profeet, priester of koning was - interpreteerden ze dit als 'n verhulde ver-hulde 'verwijzing' naar Yesjoea!?

OOK werden ze aangetrokken tot de mysterieuze figuur van 'de dienaar' i/d 'tweede Yesjayahoe/Jesaja', wiens 'lijden' de wereld 'verlost'?!

Deze Dienaar was beslist geen Messiaanse figuur, maar door hem met behulp van dezelfde 'vertroebelende' techniek
VOORTDUREND
met Yesjoe als 'CHRISTOS' in verband te brengen deden zij, voor 't eerst, de gedachte van 'n "Lijdende Messias" postvatten!!!

ZÓ werden er 'aldus' DRIE 'aparte figuren' - dienaar, masjiach & Yehosjoea - i/d christelijke traditionele verbeelding onafscheidelijk van elk ander.

Die PESJER~EXEGESE (vertaling/interpretatie/oplossing) v/d 'christenen' was zó grondig dat 'r nu nog maar nauwelijks 'iets' ('n 'vers'knipoog in hun NT/ NOT stond dat NIET naar die oudere geschriften 'doorverwees'?

De 4 bekende 'anonieme' euangelisten lijken de Septuaginta gebruikt te hebben als één v/d bronnen voor hun biografie van Yesjoea:
DAAROM
is 't vaak/meestal ook zo lastig om 'feiten' & 'exegese' UIT elkaar te houden ~~~~

GAVEN z'n professionele en/of dilettante beulen WERKELIJK aan Yesjoe 'azijn' te drinken & dobbelden ze ÈCHT om z'n kleding ÒF was dit voor-val VOORAL geïnspireerd op bepaalde verzen uit de psalmen?

Wàs Matai's Verhaal v/d zg. 'maagdelijke geboorte' van JC ingegeven door 't feit dat Yesjayahoe/Jesaja had 'geprofeteerd' dat 'n 'maagd' zwanger zou worden & vervolgens 'n zoon zou baren die "IMANOE'EEL" ('g d met ons'knipoog heette (de Septuaginta vertaalde 't oorspronkelijke Hebreeuwse "ALMA" ('jong meisje'knipoog als "PARTHENOS" ('maagd'knipoog?!

Sommige geleerde heren gingen zelfs zó vèr te beweren dat 't mogelijk was (is) om 'n compleet Euangelie uit die joodse geschriften samen te stellen ZONDER ook maar één woord van Yehosjoea zèlf te citeren!?

Kortom:
WE WETEN NIET WIE DIE EUANGELIES HEEFT GESCHREVEN!

Toen ze voor 't eerst op-doken, circuleerden ze anoniem, & ze werden pas (soms veel) later 'toegeschreven aan belangrijke figuren' uit de jonge christelijke kerken ~~~~~

Die auteurs waren joodse christenen (christelijke joden), die in 't Grieks schreven & in hellenistische (gehelleniseerde) steden v/h Romeinse Rijk leefden!?

't Waren niet alléén maar zeer creatieve schrijvers - ieder met z'n eigen invalshoek - maar óók bedreven redacteuren die ouder materi-aal bewerkten!

"Marc" schreef rond 't (beruchtste) jaar 70, "Matai & Luke" aan 't eind v/d jaren 80 & "Yochanan" nog eens zo'n 10 jaar later ~~~~

Vreselijk intrigerende gegevens als je ze plaatst tegen de achtergrond van alles 'wat eraan voorafging' & 'wat erop volgde'.

'n Soort myDi 'LIVE'!!!
cool!
12 jun 2012 - bewerkt op 12 jun 2012 - meld ongepast verhaal
Weet je zeker dat je dit verhaal wilt rapporteren? Ja | Nee
Profielfoto van Asih
Asih, man, 80 jaar
   
Log in om een reactie te plaatsen.   vorige volgende