fo2725194DitLaatsteGroteVerhaalWerdNaderUitgewerkt
IN
DE BOEKROLLEN
LEVITICUS, NUMERI & DEUT!
LEVITICUS IS DE BENAMING UIT DE VULGAAT:
Leviticus Liber, 't boek v/d priesters of kohaniem;
aan de stam van Levi werd in de woestijntijd de zorg
voor 't heiligdom & de cultus toevertrouwd & sindsdien
worden ook de priesters wel "Levieten" genoemd? In Leviticus
worden de regels voor de eredienst & voor 't hele leven uitgebreid
op schrift gesteld en omdat er in die tijd nog geen sprake was van 'n
duidelijk onderscheid tussen religieus & seculier leven, is die hele wetgeving
nogal nauw & strikt verbonden mèt HÈT gelóóf ìn dé Énige Unieke G d! LEV staat dus
niet bepaald bekend als boeiende lectuur, maar wie er oog heeft voor hun diepe eerbied
voor het dóór G d GEGÉVEN LÉVEN, kàn er wel degelijk inspiratie in vinden! Zó is ook de Hebreeuwse
naam van dit boek te herkennen: WAYIKRA, dat 'en hij ríep' betekent; 't gáát over wàt mènschen díe G ds Stèm
gehóórd hebben verder van hùn leven èn sámenléving máken! 't Boek NUMERI geeft een nadere ìnkijk
i/d jaren v/d Israëlieten op hun tòcht(en) middendoor de woestijn(en). De naam NUM ('getallen'
komt
weer uit de Vulgaat & slaat op de telling v/h léger, de stammen èn de Levieten van Israel i/d eerste 4 hoofdstukken
& nogmaals in hoofdstuk 26! De Hebreeuwse naam BAMIDBAR 'in de woestijn'
is dus meer van toepassing op het gehéél!
De strekking v/h boek is G ds léiding & zíjn tróuw
áán zíjn Vòlk der VÉLEN, zijn gedùld óók òndànks hùn òntrouw & verzèt!!!
Dat werd overigens ook toen al wel flink afgestraft: àls éindelijk ná 2 jaar het Beloofd Lànd
in zìcht kòmt, mìslukt die intocht grondig èn móeten ze nòg eens 38 jaar radeloos, reddeloos &
redeloos ronddazen & -zwerven voordat de nieuwe generatie 't land in bezìt nemen Màg! Dé hoofdpersonen
v/d uittocht ~ MOSJEH, MIRYAM & AHARON ~ zijn daar dan al niet meer bij! Daarmee zijn die 40 jaar
eindelijk volgemaakt? DEUT betekent tweede wetgeving & is opnieuw een benaming uit de Vulgaat;
de Hebreeuwse benaming is DEBARIEM of de 'WOORDEN'! 't Gáát om de woorden van MOSJEH,
die in 'n drietal toespraken 'n ietwat uitgebreider toelichting geeft bij de Tien Gebóden, die hij
op de berg Sinaï (zie ook 1970: Santa Katarina etcetera) heeft ontvangen? 't Vòlk wòrdt als het ware
bij monde van deze ozo grote bevrijder & verlosser in G ds naam nòg eens extra duidelijk gemaakt en met
hun neus op de feiten gedrukt van wat G d van hèn verwàcht! Die liefde kàn níet van één
kànt àlléén blijven komen, want de mènsch móet op zíjn beurt ook G d
liefhebben mèt héél zijn hàrt, héél z'n zíel èn héél zijn kràcht?!
En dàt hééft àlles te máken met hóe wíj
mèt ànderen als onze naasten omgaan:
daarover gaat 't onderricht in dit
boek!? Èn als puntje bij myDipaaltje komt
waar we vandaan
komen & heen
op weg zijn
nu èn hier
allen (eu)
samen
...
Asih, man, 80 jaar
Log in om een reactie te plaatsen.
vorige
volgende