Òns
woord 'UTERUS'
is uiteindelijk afkomstig
van 'n SJOEMERISCHE uitdrukking
"USH-TAR", met dezelfde
betekenis.
'n Vollediger
vorm van 'BAR-YONA'
combineerde "BAR-YA-U-NA" met "USH-TAR",
wat de Griekse benaming gaf v/d 'heilige plant': 'peristereon',
die zeer belangrijk was voor de paddestoelmythologie i/d Griekssprekende wereld
& in 't bijzonder i/h NOT (het Nieuwe 'niet oude' Testament); de oude botanisten
brachten de naam, zeer begrijpelijk, in verband met 'duif', Grieks 'peristera', omdat ze dachten
dat die 'heilige' plant dé natuurlijke woonplaats voor deze vogels was? In feite ligt 't verband veel directer:
de naam van de vogel betekent in 't Grieks, zoals zijn equivalent YONAH in 't SJEMITISCH
(YONA'S NAAM IS HETZELFDE WOORD), eigenlijk 'baar-moeder';
de verwijzing naar de vogel is secundair! Je kunt zó natuurlijk
ook terechtkomen bij YONI & LINGA
(SHAKTI & SHIVA)
via Sanskrit!
'n Aantal vogels
zoals de duif, worden in de nomenclatuur
& i/d mythologie v/d oudheid met vruchtbaarheid
& de baarmoeder in verband gebracht, & zó ook
met de paddestoel!?
De duif
werd traditioneel met vrede geassocieerd: 't woord 'duif'
heeft zowel in het Grieks als in 't Semitisch 'n dìeper betekenis van 'VRUCHTBAARHEID'! 't Heerlijke Hebreeuwse woordje SJALOOM/SHĀLŌM werd even-als z'n Arabische equivalent, SALĀM, als 'n traditionele groet gebruikt:
'vrede'!
't Betekent echter óók
(véél!) méér dan 'níet in oorlog zijn met iets of iemand';
't heeft, zoals 't woord ook klìnkt, 'n betekenis van verzadigd, 'tevreden zijn', of,
in de terminologie van de oer oude vruchtbaarheidsfilosofie,
"IN EEN SITIATIE ZIJN VAN EVENWICHT MET JEZÈLF
ÈN DE WERELD'!
Déze mensen
v/h zg. Nabije Oude "Mìdden Oosten",
die aan òns ÒNZE cultuur gaven (& daarmee aan de rest van de wereld),
zouden de moderne vreugde sinds de jaren '60 van de vorige eeuw niet willen geloven?!
Voor hèn was de 'onvruchtbare schoot' als 'n STRÀF v/d god: 'n vrouw zònder foetus in d'r buik was ahw. 'n BELEDIGING
voor haar geslacht èn voor haar Màn! In dàt huis kòn géén 'vrede' zijn?!
'n Kwestie van heelheid:
'helen'!
Kun je nagaan
hóe diepgeworteld onze gevoelens,
gebaren, tekens & talen geworteld zijn in cultuur & natuur: abortus- èn euthanasie-
wetgevingen, besnijdenis van jongens èn meisjes, vruchtbare leeftijden, huwelijkse normen & waarden,
water, lucht, aarde, vuur, reli-gie, godsdienst, filosofie, humanisme, inzicht, doelen & middelen,
heel ons (be)leven & (er)varen wereldwijd
binnenin/rondom ons
~~~