Toen de priester & die leviet i/h Verhaal over de
SAMARITAAN
weigerden om
'n lichaam aan
te raken dat eruitzag
als 'n lijkkwamen ze in feite alleen maar
de zg. reinheidsgeboden na: zíj móesten altijd zo réin mógelijk blijven
om zó HÙN religieuze plìchten te kunnen uitvoeren? Óók realiseert men zich veelal niet
dat de Samaritanen & joden elkaars (erf)vijanden waren: dus nu 't schokeffect v/d gelijkenis verminderd is,
zijn die vorm & functie ervan ook niet meer zó vreselijk óverduidelijk?
'n Gelijkenis wàs géén 'Verhaal' i/d moderne betekenis, laat staan 'n verhaal met 'n 'morele strekking'?
Het Hebreeuwse woord 'MASJAL'
slaat op àlle vormen van overdrachtelijke gezegden,
spreuken, symbolen, vergelijkingen
& allegorieën!
Bijna àlle uitspraken van Yesjoea zijn dan ook in díe zin gelijkenissen:
bij voorbeeld de bekende uitspraak in Mat 19:24
'HET IS MAKKELIJKER DAT 'N KAMEEL GAAT DOOR HET OOG VAN DE NAALD,
DAN DAT EEN RIJKE HET HEMELS G DSRIJK BINNENGAAT"!
Die 'verhalen' zíjn in werkelijkheid langere beeldspraken.
Uit 't OT blijkt dat zùlke gelijkenissen
vaak bedóeld waren om de mensen ÚIT hun zelfvoldaanheid wakker te schudden:
zó werd ook bv. Dawiedewiedewied ná zíjn schandalig wangedrag inzake Batsjeva door de profeet Nathan met zo'n gelijkenis
om de oren geslagen in II Sjmoe'eel 11/12! Óók die gelijkenissen van Yesj waren 'opwekkingen', verpakt in 'n soort van 'raadselvorm' die mensen dan wel of niet begrépen! Váák waren ze shockerend voor mensen met rotsvaste overtuigingen
& riepen ze morele verontwaardiging op & riepen ze morele verontwaardiging op,
zoals ook het schijnbare onrecht bij de betaling van dagloners
in Mat 20:1-16!
De fundamentele beelden
uit de gelijkenissen zijn ontleend aan 't OT:
als Yesj over de 'Konings' of 'herder' spreekt, bedoelt hij G d; de 'kudde' of de 'wijngaard' is heel Israël, 'G ds Vòlk';
dé fùndamentéle bóódschap van zijn gelijkenissen {mesjaliem} BLÍJFT stėéds Yesj' verkondiging
v/h 'groeiend g dsrijk', dat in aansprekende (zinne)beelden & analogieën geschetst wordt:
soms wordt 'n reeks korte uitspraken die ongetwijfeld voortkwamen
uit de interpretaties die al wáren ontstaan
vóórdat zo'n gelijkenis
opgetekend was.
Íedere euangelist
heeft echter zijn eigen manier om z'n gelijkenissen (door) te vertellen,
nader uit te leggen èn te selecteren.

Asih, man, 80 jaar
Log in om een reactie te plaatsen.
-
O
07 jan 2024
46001103 Grootte/Indeling v/h Heilig Olijfolieland
-
O
07 jan 2024
46000 De boer is gebonden aan z’n land/z’n werk is
-
O
06 jan 2024
45999102 In de heilige schrift is deze toen al
-
O
06 jan 2024
4599101Landeigendom, grootte, indeling, belasting
-
O
06 jan 2024
4599100 Pesach was niet alleen ‘n feestelijke
-
O
06 jan 2024
4599699 Zo waren er ook vieringen die maar éénmaal
-
O
06 jan 2024
4599598 Shabbat- & Feestdagen: waarom we leven....
-
O
03 jan 2024
45983 Spèl en Vermaak: behalve de vrije avonden
-
O
03 jan 2024
4598297 Wie hem nu wel of niet verwekte ook Yèsjoe
-
O
03 jan 2024
45981 Kortom: vòl, drùk, keihard gelukkig Léven...
-
O
03 jan 2024
4598094 Als de mannen of oudere jongens op ‘t Veld
-
O
02 jan 2024
45979Als ‘n deur al gesloten werd dan deed men dat
-
O
02 jan 2024
45978 Húis, Tuin, Keuken, Kleren, Sport, Spelgenot
-
O
02 jan 2024
4597793 Waarschijnlijk noemde de vrouw haar man
-
O
02 jan 2024
45976 De Galileaërs Spraken een Aramees dialect
vorige
volgende