Robert Kerr
raakte geboeid door 't werk van 'revisionistische' islamgeleerden, die geen genoegen nemen met de orthodoxe overleveringen & via onderzoek van eigentijdse bronnen proberen om zo nu na te gaan hóe de vroege geschiedenis v/d islam ècht is verlopen.
De geografische spreiding van de Zuid~Arabische steeninscripties inspireerde RK tot z'n prikkelende theorie over de vraag wáár de Koran moet zijn ontstáán. Vlg. 't gangbare ver-haal was dat @ Mekka & Medina, maar RK wijst erop dat dáár 'n ànder schrift in zwang was dan dat v/d oudste koranmanuscripten! Dat blijkt uit de Zuid~Arabische inscripties, die tot noordelijk van Mekka & Medina zijn aangetroffen: ze dateren van ongeveer 800 voor Christos tot de begin-tijd v/d islam, zo'n 1500 jaar later?
Kerr heeft nog meer argumenten, taalkundige, archeologische, theologische en historische, die pleiten tegen Mekka & Medina! Zo is 't oudste literaire voorbeeld v/h Arabisch dat líjkt o/d taal v/d Koran 'n bijbeltekst die gevonden werd bij Aleppo in Syrië, 1400 kilometer noordelijk van Mekka. RK's argumentatie lijkt op wat juristen 'n 'kettingbewijs' noemen. Niet èlke individuele 'schakel' hoeft 'n vol-ledig sluitend bewijs te zijn, maar juist de combinátie van àlle schakels móet wel overtuigen?!
RK's opmerkingen over schrift vormen 't meest ori-ginele onderdeel van z'n 'kettingbewijs': éérst rekent hij af met 'n hardnekkig misverstand als zouden de oude Arabieren geen schriftcultuur heb-ben gekend. Pas met de komst v/d Islands zou dat zijn veranderd? In werkelijkheid drukten Arabieren zich toen al eeuwenlang schriftelijk uit, al-leen in een ànder schrift dan tegenwoordig en meestal niet in hun èigen taal!
Veel Arabieren in wat nú Syrië is spráken Arabisch maar schréven Aramees. Weer anderen schréven Arabisch maar in 'n ànder schrìft dan tegenwoordig. Die bijbeltekst van Aleppo bv. is opgetekend in Griekse letters. Andere teksten, & die zijn voor Kerrs theorie interessant, zijn weergegeven in Zuid~Arabisch schrift. I/d 7de eeuw was Arabisch minder verbreid dan nu: tegenwoordig wordt die taal gesproken & geschreven van Marokko tot Iraq & van Syrië tot de Soedan. Destijds kwam Arabisch (op veel plekken samen met andere talen) vooral voor i/d noordelijke & centrale delen van wat de Romeinen 'ARABIA' noemden: 't zg. Arabisch schiereiland {Saoedi~Arabia & z'n zuidelijke & oostelijke buurlanden} PLUS de ste lege Ieren van Jordania/Oerdoen, Syria & Irak. 't Noorden van 'Arabia' noemden de Romeinen 'Arabia Petraea', genoemd naar Petra, de beroemde i/d rode rotsen uitgehouwen stad in 't zuiden van Jordanië ...
De toenmalige bewoners spraken waarschijnlijk voorlopers van hedendaagse Arabische spreektalen, vermengd met de heersende cultuurtaal: het Aramees: ze schreven Aramees in 'n Aramees alfabet {er waren diverse varianten}! Politiek lag Arabia Petraea i/d Romeinse invloedssfeer ~~~~~
Asih, man, 80 jaar
Log in om een reactie te plaatsen.
vorige
volgende