Hèt héérlijkste gevoel is vrije innige verbinding!


Datgene
waaruit je
geboren bent, ons
héden & de toekomst:
vrij zijn om te gaan & staan
& te kunnen blijven waar je ook maar wilt,
je thuisvoelen & òngebonden zijn; onderweg
tussen de 'vale ouwe & 't verre oosten',
heen & weer & op
& neer als er
'n vogel zo
vrij &
blij?
't Middel-Aramees
(200 BCE/voor Chr. ~ 200 na Chr./CE/AD):
nadat Alexander de Grote 't Nabije 'Midden' Oosten onderworpen had
& 't Grieks steeds groter verbreiding gevonden had, kwamen er diverse plaatselijke dialecten
van 't Aramees tot ontwikkeling? Uit die nogal korte periode zijn afkomstig 't Aramees v/h NOT,
enkele Dode Zoutzeerollen, teksten van Bar Kochba,
de Nabateeërs & Palmyraneeërs?!
't Laat-Aramees (200-700):
in deze periode omvat de westelijke tak v/h Aramees 't Samaritaans
& 't christelijk-Palestijns Aramees, de oostelijke tak omvat 't Syrisch Aramees, 't Babylonisch Talmudisch Aramees
& Mandees! Veel woorden uit 't NOT zijn overgenomen uit 't Aramees: Petrus' naam Cefas/Kefas komt van KÈPHĀ, RÒTS;
Thomas van tōmā, tweeling; BAR, 't Aramese woord voor 'zoon' komt voor in Bartimeüs
en Barabbas ('t Hebreeuwse woord is ben)! Afgezien van wat Dode Zeerollen en v/d
Bar Kochbateksten is er nog maar één uitgebreid geschrift in 't Aramees uit 't
Palestijns v/d nieuwtestamentische tijd over de Megillat Tacanit, de 'Rol v/h
Vasten'! Bijna alle o-verige Aramese teksten zijn inschriften o/d kalkstenen
kisten (ossuaria) die gebruikt werden voor 't opbergen v/d beenderen
der doden!
De kisten
zijn afkomstig uit de periode van 100 BCE tot 70 CE?!
Enige tijd na de Babylonische ballingschap der Joden werden er ook al Aramese vertalingen
& parafrasen v/d Hebreeuwse geschriften gemaakt, de zg. targoems, tbv. hèn die veel beter met het Aramees
dan Hebreeuws uit de voeten konden. We hebben zulke 'targums' voor alle boeken v/h OT,
met uitzondering van Daniël, Ezra & Nechemya ~
De oudste nog voorhanden zijnde targums
zijn afkomstig uit Qumran a/d Dode Zoutzee:
'n uitgebreide targum van gedeelten uit YOAV werd uit één der grotten gehaald &
dateert ongeveer uit 150-100 BC! De belangrijkste targum v/d eerste 5 boeken v/h OT,
'Pentateuch' heet ONKELOS: 'n geheel letterlijke vertaling uit 't Hebreeuws die uit Palestina afkomstig lijkt te zijn
maar later tussen de 2e & 5e eeuw nC uitgegeven werd in Babylonië.
De belangrijkste targum v/d profeten heet YONATHAN
& is gemaakt naar voorbeeld van ONKELOS,
hoewel de vertaling
minder letterlijk
is? sneaky
Anyway:
't gáát òm associaties,
banden, connecties, diepte, essentie, functionaliteit,
GÉÉST, heiligheid/hélen, intensieve intenties, jeugdige kreativiteit, liefde, mìddelen,
naasten, huilen openbaringen, persoonlijkheid, quotes, rebellie, strangers &
travellers, uitzonderingen & vreemdelingen, wetenschap &
xenofobie, yippies, yuppies &
zonderlingen?
Kortom:
àlle mensen,
dieren &
planten.
18 okt 2015 - bewerkt op 22 okt 2015 - meld ongepast verhaal
Weet je zeker dat je dit verhaal wilt rapporteren? Ja | Nee
Profielfoto van Asih
Asih, man, 80 jaar
   
Log in om een reactie te plaatsen.   vorige volgende