gkbvou&i196 'G d' blééf gedùldig zìtten o/h bankje

ONDER
DE TEREBINTBOOM
MÈT ZIJN BEIDE HANDEN LEUNEND OP ZIJN STÀF:
HIJ ZÀT DÁÁR GÓED, WANT DE WÀRRIGE TÀKKEN VAN DE BOOM GAVEN VOLDOENDE SCHADUW;
HIJ BEKÉÉK HET BAÄLSALTAAR ÈN DE ASJERAPÁÁL NAUWKEURIG ÈN GLIMLACHTE BEDACHTZAAM BIJ ZICHZELF:
"JÙLLIE ZÙLLEN ERAAN MÓETEN GELOVEN!" MOMPELDE HIJ TUSSEN SNOR & BAARD:
"ÒF JULLIE HET NU LEUK VINDEN OF NIET:
in dìt Lànd BÈN ÌK dé báás!"

Gideon ging naar huis,
slachtte een geitenbokje en maakte het klaar.
Hij bakte brood van tarwebloem. Hij legde het vlees in de mànd
en goot het kookvocht in een kom. Hij bracht alles naar G d ònder de terebint
en bood hem het aan. Ik weet niet wat voor soort wonder hij precies verwachtte & misschien
wist hij het zelf ook niet, maar G d wìst er gelùkkig wèl ráád méé. Hij zei:
"LÈG HET VLEES EN HET BROOD HÍER ÒP DÌT RÒTSBLOK ÈN
GÍET HET KOOKVOCHT
EROVER UIT!"


Gideon DÉÉD
wat hem gevraagd was
ook al vond hij 't zònde van her BRÓÓD! Tóen ráákte G d
met 't uiteinde van zijn stàf 't voedsel áán & metéén lááide er een vúúr
ÚIT 't ròtsblok òp dàt het vléés & het BRÓÓD vertéérde! Alstublíeft! BESTÁÁT er een béter bewíjs
dàt G d Gòd ÌS? Dìt ÌS dé lès: àls íemand
met 'n stòk vúúr ÚIT 'n ròts kan slaan,
dàn móest hij wel Gòd zíjn?!


't Vlees
& 't brood verteerden
& G ds lichámelijke verschíjning bràndde tegelijkertijd òp èn hij verdwéén als róók ìn de lùcht!

'Mijn G d!' ríep Gideon wanhópig ÚIT èn wíerp zich òp de grònd!
'Ìk HÈB ÓÓG ìn ÓÓG gestáán mèt G d, nú gá ik stèrven!'
Want níemand kòn zich mèt G d
òp dezèlfde Plááts bevìnden
zònder tot às te vergáán.

24 aug 2015 - bewerkt op 25 aug 2015 - meld ongepast verhaal
Weet je zeker dat je dit verhaal wilt rapporteren? Ja | Nee
Profielfoto van Asih
Asih, man, 80 jaar
   
Log in om een reactie te plaatsen.   vorige volgende