gkbvo2u&i207b tóen slóeg Gideon middenin die ózó
VERONTRUSTENDE STILTE ZIJN KRUIK AAN BARRELS & AL ZIJN MANNEN DEDEN HÈM DÀT NÁ! DÌT GELUID VAN 300 TEGELIJK BARSTENDE KRUIKEN WAS ÒNGEHÓÓRD! HET LÉÉK OP HET GELUID VAN EEN STEENLAWINE OF EEN INÉÉNSTÒRTENDE MÚÚR, MAAR ER WÀS GÉÉN BÈRG ÈN ER WÀS GÉÉN MÚÚR! VOOR WIE DE OORZAAK VAN HET GELUID NÍET KÈNDE WAS HET ÒNBEGRÍJPELIJK: HET LÉÉK NÍET ÒP 'N GELUID DAT DOOR MENSEN KÒN WORDEN VEROORZAAKT, 'T WÀS ÒF DE HEMELKÓEPEL IN STÙKKEN BRÀK ÈN HET KÀMP VERPLETTEREN ZOU: DÌT WÀS HÈT GELÚID VÀN 'N WÓEDENDE GÒD! PANÍEK VOEDT ZICH MET ÒNBEGRÌP: 'T ÒNBEGRÍJPELIJKE IS ALS 'N ZIEKTEKIEM DIE HET LICHAAM TOTAAL VERLAMT ÈN DE GÉÉST BENÉVELT?! DE AANVAL VAN ISRAEL VOLTRÒK ZICH ALS ÌN EEN DÌCHTE MÌST DIE NÍET KÒN WORDEN DOORZÍEN!
De vrouwen en kinderen, wier tenten zich in het hart van het legerkamp bevonden, renden krijsend, gillend & brùllend naarbuiten èn ze líepen zó màssáál hun eigen soldaten onder de vóet! De soldaten op hun beurt begonnen per abuis de vijand ìn èlkáár te hèrkènnen: zij hàkten, sloegen & stáken meedogenloos òp hùn éigen wapenbroeders ìn òmdàt ze niet kònden gelóven dàt 'de víjand' nèrgens wàs èn hun éigen góden kéken handenwrìngend neer òp hùn rádeloze vòlk, maar déden níets òmdàt ze zich niet dùrfden te verzètten tégen dé màchtige Gòd van Israël! Gideon zàg het áán èn verhéugde zich! Tóen òntstàk hij zíjn fàkkel èn nàm hem ìn zijn lìnkerhand, terwijl hij met zijn rèchterhand zijn trompet vasthield! Kort dáárná bràndden er 300 fàkkels rondòm het kàmp, het vúúr flàkkerde hóóg òp & ver-lichtte zó de héle hémel zózéér dat hij in brànd leek te staan! Poerah brùlde: "HET ZWÁÁRD VAN GÒD ÈN VAN GIDEON!" èn al spoedig werd zíjn stríjdkreet óvergenómen dóór 300 kélen! Zíj zwááiden mèt hùn fàkkels, hèrháálden hun strijdkreet, bliezen òp al hun schelle trompetten, waardoor 't wel léék òf nú dé défínítíeve áánval begònnen wàs?! 't ÈFFECT WAS AL ÉVEN BESPÒTTELIJK ÀLS GRÀNDIÓÓS: de MÍDYÀNIETEN, nòch de ÁMÁLÈKIETEN, NÒCH ÀLLE STÀMMEN ÚIT 'T ÓÓSTEN BEGRÉPEN WÀT ER ÁÁN DE HÀND WÀS; ze bevòchten èlkáár òp LÉVEN & dóód & tóen de líjken zich rònd hèn begònnen òp te stápelen, slóegen ze tènslòtte schrééuwend òp de vlùcht, zònder dat de mannen van Gideon ook maar één stàp vàn hùn Plááts gekómen wáren?! De tactiek van Gideon wäs géníáál gebleken & zij is later 'de tactiek v/d kleine oorlog' gaan héten: je vàlt zó dus jouw overmàchtige víjand áán met àl je lìst & bedròg, maar vooral met heelveel blùf!!
Asih, man, 80 jaar
Log in om een reactie te plaatsen.
vorige
volgende