Ge- & misbruik {door dezen & genen} met de beste
bedoelingen
Marcus' euangelium
is vaak lang ondergewaardeerd omdat 't abusievelijk werd gezien
als 'n verkorte versie van Mattheus.
Maar als je ze naast elkaar legt
dan is Marcus juist veel gedetailleerder.
Desondanks begonnen/beginnen
de meeste bijbels nog steeds met 't euangelium van Mattheus terwijl we nu al meer
dan anderhalve eeuw weten dat Marcus zo'n 15 jaar eerder geschreven heeft
dan Mattheus & Lucas
.......
Voor 't Vaticaan
is Mattheus altijd al 't favoriete euangelium geweest.
De roomskatholieke kerk vond het euangelium van Marcus blijkbaar niet zo handig
want dat vertelde nog niets expliciet
over de opstanding.
Marcus schrijft
dat een aantal vrouwen drie dagen na Yehosjoea's kruisiging naar het rotsgraf gaan -
dan blijkt 't lichaam van Yesjoea daaruit weg te zijn:
er zit nu 'n 'in 't wit geklede jongeman'
in de graftombe?
Die vertelt hen
dat Yesjoe 'is opgewekt uit de doden'!
Die vrouwen vluchten dodelijk verschrikt weg
& er staat verder nog niks over 'verschijningen' van JC aan z'n discipelen of aan vrouwen.
Marcus stopt hier gewoon ook al bevinden we ons verhaaltechnisch gesproken nu als 't ware
bij wijze van spreken & schrijven
in the middle of nowhere
& lijkt alles verloren & voor niets geweest
na zo'n 30 jaar vol ellende?
Sommige theologen menen
dat Marcus, toen hij eindelijk zover al gekomen was,
is overleden zodat hij zijn versie v/d 'blijde boodschap' van zijn evangelie
niet meer heeft kunnen voltooien. Dat zou best wel eens waar kunnen zijn,
maar de meeste commentatoren houden het erop
dat het hier zo abrupt eindigt, omdat Marcus dat eigenlijk juist zo wilde!
Hij koos ervoor om alleen maar heel kort & indirect over de opstanding te spreken & te schrijven.
Feit is wel dat Marcus' verzen 16:9-20 pas i/d tweede eeuw eraan zijn
'vastgeplakt'. Oorspronkelijk eindigt dit allereerste {?} evangelie bij
"Ze [de drie vrouwen] waren zo erg geschrokken dat ze niemand iets hierover zeiden!"
Latere bewerkers vonden dat slot nog ietwat te onbevredigend
& hebben 12 verzen aan Marcus toegevoegd,
zodat Yesjoea alsnog aan z'n oude
discipelen/leerlingen [& volgelingen] verscheen
voordat hij 'i/d hemel[en]
werd opgenomen'.
Dit is
dan ook 'n goed voorbeeld
van 'n montage achteraf [net als alles
wat Sjapo verkondigde in de daaraan voorafgaande tientallen jaren
na 't jaar '30'?! 't Blijkt boeiend wat men er al haast 2000 jaar verder mee heeft uitgehaald:
hoe al die verhaaltjes zijn gebruikt & misbruikt
voor allerlei doeleinden
van mensen
...
Asih, man, 81 jaar
Log in om een reactie te plaatsen.
-
O
06 jan 2024
45999102 In de heilige schrift is deze toen al
-
O
06 jan 2024
4599101Landeigendom, grootte, indeling, belasting
-
O
06 jan 2024
4599100 Pesach was niet alleen ‘n feestelijke
-
O
06 jan 2024
4599699 Zo waren er ook vieringen die maar éénmaal
-
O
06 jan 2024
4599598 Shabbat- & Feestdagen: waarom we leven....
-
O
03 jan 2024
45983 Spèl en Vermaak: behalve de vrije avonden
-
O
03 jan 2024
4598297 Wie hem nu wel of niet verwekte ook Yèsjoe
-
O
03 jan 2024
45981 Kortom: vòl, drùk, keihard gelukkig Léven...
-
O
03 jan 2024
4598094 Als de mannen of oudere jongens op ‘t Veld
-
O
02 jan 2024
45979Als ‘n deur al gesloten werd dan deed men dat
-
O
02 jan 2024
45978 Húis, Tuin, Keuken, Kleren, Sport, Spelgenot
-
O
02 jan 2024
4597793 Waarschijnlijk noemde de vrouw haar man
-
O
02 jan 2024
45976 De Galileaërs Spraken een Aramees dialect
-
O
02 jan 2024
45975 Hoogst Merkwaardige Migranten Van Her & Der?
-
O
01 jan 2024
45974/75/91/92 Gewoon een kwestie van dorpsleven
vorige
volgende