dre267 Tora betekent levensleer {'tora & Labora'}?
VERSCHRALING
IS SLECHTS NOG SLECHTS 'N GERING PROBLEEM:
véél èrnstiger is dat Bijbelvertalingen nu zovaak overkomen
als volkomen onrealistisch, weinig praktisch & nauwelijks nog relevant!
Die Tora wil echter ook de moderne mens [graag] aanspreken & ìngrijpen i/d moderne actualiteit?
Ouderwetse woorden als bv. Genade, kastijden, hovaardigen & zwelligheidsbewerkers meten vermeden worden omdat bijna niemand ze nu nog meer kan begrijpen: moderne begrippen moeten in de bijbeltekst terug te vinden zijn, want zolang dìt níet gebeurt, doen we die bijbel onrecht aan & dàt is heel wat erger dan 'alleen maar' wat verschraling?!
Deze lezer [schrijft DRE] krijgt al snel de indruk, dat de bijbel niet meer van deze tijd is: "YOM KIPPOER" vertalen als Grote Verzoendag is een lachertje! Het met nú veelmeer gaan luiden als 'de dag, waarop men werkt aan relatieverdieping met g d'? De vertaling van het woordje 'IESJA' als 'mannin' in plaats van het woord 'vrouw' zou wel eens een eye-opener kunnen zijn voor 't bijbels denken omtrent de relatie man-vrouw als COMPLEMENTAIR & niet (meer) zozeer als één van òndergeschiktheid & mìnderwaardigheid! 'Opdat u uw ogen & hart niet ontuchtig zoudt volgen' is zo gezien in moderne terminologie 'reken àf met je Dirty Mind'?
GEN 2:3 lezen we elke vrijdagavond want daar staat, dat "G'd de wereld schiep LA'ASOT" ~ letterlijk 'om te dóen'! A.S. Onderwijzer (1895) vertaalt hier weinig betekenisvol - 'Dat G'd bij het maken had geschapen' & Dasberg geeft 't als volgt weer 'Dat Híj als Schepper had verricht'. In de Midrasjliteratuur is "LA'ASOT" vertaald als verbeteren. G'd schiep de wereld om deze te verbeteren door de mens, wat de moderne mens veel meer aan-spreekt? Waar 't om gáát ìs, dàt de Tora zèlfs voor de oppervlakkige lezer nìet mag verworden tot 'n wellicht 'achtenswaardige' stem uit het Veleden, die géén [enkele] ACTUÉLE waarde meer heeft?! Voor Mor is scheppen 'benoemen', 'inzicht krijgen i/d (juiste) werking' ...
Asih, man, 80 jaar
Log in om een reactie te plaatsen.
-
O
03 jan 2024
4598297 Wie hem nu wel of niet verwekte ook Yèsjoe
-
O
03 jan 2024
45981 Kortom: vòl, drùk, keihard gelukkig Léven...
-
O
03 jan 2024
4598094 Als de mannen of oudere jongens op ‘t Veld
-
O
02 jan 2024
45979Als ‘n deur al gesloten werd dan deed men dat
-
O
02 jan 2024
45978 Húis, Tuin, Keuken, Kleren, Sport, Spelgenot
-
O
02 jan 2024
4597793 Waarschijnlijk noemde de vrouw haar man
-
O
02 jan 2024
45976 De Galileaërs Spraken een Aramees dialect
-
O
02 jan 2024
45975 Hoogst Merkwaardige Migranten Van Her & Der?
-
O
01 jan 2024
45974/75/91/92 Gewoon een kwestie van dorpsleven
-
O
01 jan 2024
45973 Toen Herodes in Jericho stierf, vlg. Josefus
-
O
01 jan 2024
45972/89 Herodes, bang dat zijn einde dat naderde
-
O
01 jan 2024
45971 Slimme Vos Herodes, Inmiddels Midden Zestig
-
O
31 dec 2023
45970 De Strijd Om Opvolging Tegen Het Einde Van
-
O
31 dec 2023
45969 De Nalatenschap Van Herodes?
-
O
31 dec 2023
45968Vlg. Flavius Josephus ‘bemoeide hij zich niet
vorige
volgende