MÚREN
KÒN BÉDÁ
DE BÚITENWERELD ALLÉÉN
KÈNNEN DÓÓR TE LÉZEN, TE STUDÉREN
ÈN VRÁGEN TE STÈLLEN:
híj moest zíjn héle wéreld òpbóuwen ÚIT bóeken.
De bibliotheek die Beda kènde,
èn die zo'n 200 manuscripten bevatte, wàs sámengestèld
door mànnen die vònden dat bóeken òm te lézen nèt zó belàngrijk wáren
àls àfbééldingen, relieken of muziek?
Benedictus Biscop,
de stichter van het klooster, nàm 'een groot aantal boeken
óver àlle tàkken van héilige wétenschap' mee van zijn derde reis naar Rome,
'sommige gekòcht tegen een gunstige prijs,
andere geschonken
door wèldóeners'!
De hàndel in boeken
gedijde èn wàs nogal gecompliceerd:
Beda kon in Jarrow een codex lezen met de Hàndelingen der Apòstelen in het Grieks
èn in het Latijn, doe tot de zevende eeuw op Sardinië bewaard was geweest
en later in Duitsland terechtgekomen was?!
Biscop nam van zijn derde reis
'allerlei spirituele schatten' mee, maar
'vóór àlles kwam hij terug met een grote massa boeken van allerlei soort'!
Alle overige zaken - relikwieën, heiligenbeelden, muziek in de stijl van Rome èn zèlfs de belòfte van eeuwige immuniteit van buitenàf - nemen 'n lagere plaats in op de lijst in Beda's verslag. Zijn vriend en mentor Ceolfried, de derde abt,
'verdubbelde 't aantal boeken in beide kloosters',
zegt hij, 'met hetzelfde vuur
als waarmee Benedictus
ze gesticht
heeft'!