92Q in feite konden de kerkvaders (& aartsvaders

vóór hen) ook al niet besluiten of 't magnificat nu wel of niet van Elisjeva & Miryam was: sommigen zeiden van de één, anderen van die ander?! Veel vroege kerkteksten - zoals de geschriften van Irenaeus van Lyon uit omstreeks 180 CE - verklaren categorisch dat 't 'n lied van Elisjeva was. HÓE kon 'r zóveel onduidelijkheid zijn over zo'n belangrijke ('rite de'knipoog passage? 'n Antwoord is mogelijk wel eenvoudiger dan op 't eerste gezicht lijkt! Nadat Elisjeva Miriam heeft geprezen gaat 't EUANGELIE van Luke over in 't Magnificat met de woorden: 'En Miriam zei:'! Er is gesuggereerd dat in 't EU oorspronkelijk dit dubbelzinnige 'En ZÍJ zei:' stond, waardoor onduidelijk was WÍE van beide vrouwen werd bedoeld. Sommige commentatoren kozen daarom voor Miriam, andere voor Elisjeva, totdat uiteindelijk die knoop (ook) is doorgehakt à la Gordius @ Gordium door 't 'zij' te veranderen in "Maryam"! Àls 't Maryams Lied was, zou het zinniger zijn als het ná het bezoek van G ds Gabber of De Geboorte had gestaan, en níet in 'n Gesprek met Elisjeva? Óók lijken die Woorden 'verdacht' veel op ~ & zijn in feite citaten uit ~ 't Lied van Channah in 't Eerste Boek van De Profeet Sjmoe'eel uit 't OT! Hannah was (ook) net als Elisjeva on-vruchtbaar tot zij 'op haar Oude Dag' als door 'n Wonder werd gezegend met 'n Kind! Vertelt dit 'iets van belang', behalve dat 't nogal gênant is voor allerlei extreem fanatiek christelijke 'mariavereerders'? Ten eerste leren we dat 'r Hymnen & Gedichten werden gecompo-neerd ter ere van Yo de Do, om te vertellen over ZÍJN 'wonderlijke/wonderbaarlijke geboorte'! 't "BENEDICTUS", 'n 'profetie' in dicht-vorm die 'n geïnspireerde Zacharyas deed {toen z'n stomheid was opgeheven} bij Yochanans besnijdenis op de achtste dag, duidelijk ter ere van HÈM, is nòg zo'n compositie die onze Lucky Luke heeft geannexeerd! Waarschijnlijk waren deze hymnen & gedichten niet zozeer opgeschreven door de vroege volgelingen van Yesjoea, maar door die van YodeDo?! C.H. Kraeling@Yale wees erop dat dit materiaal 'niet 't geringste spoor vertoont v/d i/d euangelies gebruikelijke neiging om YOHDO ondergeschikt te maken aan YESJNAT & HÈM als voorloper van "JC" te beschouwen [...]!' "GEZIEN DE AUTONOMIE EN BETEKENIS VAN YOCHANAN IN HET VERHAAL VAN ZIJN JEUGD, MOET DIT ZO DUS NU WÈL ZIJN ONTSTAAN IN KRINGEN RONDOM YOHDEDO [...]!" Natuurlijk waren er legenden over Yochanan bedacht door ZÍJN dis-cipelen, NÈT zoals over Yehosjoea, inclusief 'n zg. 'onbevlekte ontvangenis' & 't 'bezoek van 'n (B)engel'! Hoewel er geen reden is om al deze legenden e.d. serieuzer te nemen dan die geboorteverhalen over Yesjoea, is 't voor de meeste christenen nieuw (?) dat óók YOH 't
goedgelovig/bijgelovig onderwerp was van dergelijke vrome/tragikomische mythevormingen?! Derhalve wijst de wáre oorsprong v/h Mag-nificatieproces erop dat er (veel) meer achter YodeDo & z'n relatie tot YESJ stak dan die EU's ons willen doen geloven!? 't Verhaal van L.
levert 't enige bewijs voor 't algemeen aanvaarde idee dat YESJ & YOCH 'verwant aan elk ander waren'! Als MIRIAM & ELISJEVA familie van elkaar waren - hoewel we die precieze relatie niet te horen krijgen - DÀN waren hun beide kinderen dat ook, als neven. Geen van de andere euangelies vermeldt zo'n familieband, wat 'n vreemde omissie is als 't wáár zou zijn! Daarom rijst dan ook (alweer) 't sterke (doch onverifieerbare) vermoeden dat Luke die verwantschap 'bedacht' als 'n makkelijker & eenvoudiger 'rechtvaardiging' voor 't creatief expres verweven van die teksten over YESJ & YOCH: en zó schiep hij 'n Reden voor die betekenisvolle ontmoeting tussen die twee hoogzwangere vrouwen 'in de Judese heuvels', nu op de zg. "Westbank"! Wat in zo'n Vat zit verzuurde niet? Vandaar dat wij erin meeleven & -delen ...
engel
26 okt 2012 - bewerkt op 27 okt 2012 - meld ongepast verhaal
Weet je zeker dat je dit verhaal wilt rapporteren? Ja | Nee
Profielfoto van Asih
Asih, man, 80 jaar
   
Log in om een reactie te plaatsen.   vorige volgende