76helaas voor de uitgangspunten van moderne weten-
SCHAP BLIJKEN TERMEN TERMEN ALS BV. EBIONIM, NOTSRIM, CHASSIDIM EN TSADDIKIM O.A. ... VARIATIES OP 'T ZELFDE GROND- & BASISTHEMA TE ZIJN. GEBREK AAN INZICHT IN DEZE WISSELENDE METAFOOR ... IS 'N DUIDELIJKE TEKORTKOMING V/D KRITIEK GEWEEST. Dìt ìs nu precies wáár 't híer & nu óók om gáát: 'n wisselende metafoor, 'n aantal verschillende termen voor 'n zelfde groep van mensen & hun doelstellingen? In 1969 wèrd dáár overigens alreeds op gewezen door 'n erkende autoriteit op dit terrein, prof. Matthew Black v/d uni van St. Andrews in Schotland, '...mits we dit essenisme niet té bepèrkt definiëren - door het bv. uitsluitend te verbinden met groeperingen rondom de Dode Zoutzee - maar 't als 'n algemene beschrijving beschouwen vàn díe wijdverbreide bewéging van 'n anti-Yeroesjalayiem gezind, anti-Farizees non-conformisme uit díe tíjd! Uit 'n dergelijk "ESSEENS" jódendom is christendom ontstaan!'
Déze conclusie van prof. M. Black vindt steun in 't werk van Epiphanius, de vroegchristelijke schrijver die over de 'Ossenen' sprak & die verklaart dat de oorspronkelijke 'christenen' in Judaea - of 'Nazareners', zoals ze ook i/d Hamdelingen der Apostelen genoemd worden bekendstonden als 'Yesseanen': de opvattingen van deze christenen of yesseanen beantwoordden geheel a/d definitie van Black; een soort van 'anti-Jerusalem gezond, anti-farizees non-conformisme'! Maar er is 'n nog veel belangrijker connectie: tot de vele namen die de leden v/d Q-gemeenschappen voor zichzelf gebruikten behoorde bv. oa. óók 'Hoeders v/h Verbònd', of i/h oorspronkelijke Ivriet aka Hebreeuws NO[T]ZREI HABRIT. DÁÁRVAN AFGELEID is NO[T]ZRIEM, één v/d eerste Hebreeuwse benamingen voor de sekte die beter is bekend geworden als de 'christenen'!
't Moderner Arabische woord voor christenen, NASRANI, is van dezelfde sjemitische stam afgeleid venals Nazareners, de naam die i/d euangelies & de Hàndelingen voor de eerste christengemeenten gebruikt werd? In tegenstelling tot wat later veelal aangenomen werd, heeft deze benaming helemaal eigenlijk niets te maken met 't feit dat Yesj opgegroeid zou zijn in 'n gehucht dat Nazareth heette & dat volgens de bewijzen (of juist 'n gebrek daaraan) in die tijd nog niet eens 'bestond'? Blijkbaar was 't de onbegrijpelijke term Nazarener die de eerste bijbelgeleerden tot de dwaalconclusie (?) bracht dat Yesj' familie uit Natseret afkomstig was, dat inmiddels wèl bestond! Gebruikelijke begripsverwarring tussen gelijkluidende termen die men naar believen/beleven duidde...!
Asih, man, 80 jaar
Log in om een reactie te plaatsen.
vorige
volgende