50406 Zodoende deed zich daar toen ‘n ideale gele-
GEN🧬HEID VOOR?! DE ROMEINSE QQLEQ GOUVERNEUR HAD DE GEWOONTE OM OP ‘T JOODSE PESACHFEEST EEN JOODSE GEVANGENE VRIJ TE LATEN!
Niet alleen Mark 15:6, Matai 27:15 & YOCH 13:40, maar ook Luke 23:17 luidde: ’Want hij was toen verplicht om aan hen op ‘t feest iemand vrij te laten!’ DIT VERS ONTBREEKT IN VEEL MODERNE Edities & vertalingen, omdat ‘t in ‘n aantal vroege getuigen ontbreekt?! In de Codex Bezae volgt ‘t op Luke 23:19. Vlg. Metzger, A Textual Commentary on the Greek New Testament, pp. 179-180, is Luke 23:17 ‘een glos’. De problematiek v/d tekst lijkt ook wel wat op wat we aantreffen i/d lezing van Luke 23:27 i/d Codex Bezae?! Uit de rabbijnse literatuur is bekend dat deze amnestie vaak automatisch is verleend geworden, maar soms moest er ook wel degelijk zeer lang en tamelijk moeizaam😓 op aangedrongen gaan blijven worden! Bij déze gelegenheid probeerden de overpriesters & Pilatus ALLEBEI deze amnestieregeling in hun eigen voordeel áán te wenden! Vóór de hoorzitting van Po Pi had zich al ‘n hele selecte menigte daar verzameld ~ òngetwijfeld niet de toevallige gewone volksmassa van Yeroe SJALAYIEM ~ en de mensen stonden nu al zo reeds luid te joelen om die gebruikelijke vrijlating van zo’n gevangene?!! We hebben al eerder en vaker gezien dat zulke volksbetogingen ook gebruikelijk waren onder Pilatus’ bewind extra in verband met zíjn wréédheid èn zwàkte?! POPI GREEP ALDUS DEZE RIJPE KÀNS AL MET AL ÁÁN EN ZEI TEGEN HEN🐔🐓🍗: “WILT U DAT IK DE KONING VAN DE JODEN VRIJLAAT?” (Vlg. MARK 15:6-10).