311335: kennelijk is 't hier de bedoeling van deze
Q
ZOVEELSTE BIJBELSE AUTEUR ZIJN LEZERS ERVAN TE OVERTUIGEN DAT DE RELIGIEUZE VOORSTELLINGEN ÈN praktijken van degenen die in het noordelijke deel van Israël wonen, buiten Yehoedah (waar de auteur zelf woonde), van 'n betreurens-waardig ònzúivere (nl. syncretische) aard waren & dat 't daarom 't bèst was hen zoveel mogelijk te blijven vermijden! Hier werd zonder enige twijfel nog steeds 'n Gróte Ròl gespeeld door 't 'Oude Politíeke Antagonisme' dat heerste tussen het zg. Noordrijk (Israël) èn 't zg. Zuidrijk (Yehoedah) in de eeuwen waarin deze twee koninkrijken tegenover elkaar stonden (eind 10de tot eind 8ste eeuw BCE), met dit Samaria/Sjomron & Yeroesjalayiem als hun respectievelijke hoofdsteden? De oude sentimenten die tot toen nog zo'n grote rol speelden verdwenen niet snèl, zèlfs nog steeds niet ná de ballingschap, toen de argwaan tégen mensen die in 't 'heidense' noorden woonden v/h Lànd juist wéér òplááide! 't Is tevens maar zeer de vraag òf 't júist ìs om de polemiek v/d bijbelse auteur te betrekken op wat wij nu dé Samaritanen/Sjomronim plegen te noemen?! Natuurlijk lijkt dàt wèl voor de hand te liggen gezien 't feit dat in vers 29 die Sjomronim al expliciet genóemd worden!? Maar zoals de i/d vertaling van dat woord aangebrachte haakjes in 'Samari(t)anen' al aangaven, ìs dat nu zeer dubieus. Tegenwoordig wordt in de bijbelwetenschap aangenomen dag 2 Kóningen 17 oorspronkelijk helemaal nog níet óver de zg. Samaritanen ging maar over de veelal syncretische, of zelfs heidense, bewoners van Samaria die wij thans bijna allen 'Samarianen' noemen. Deze term Samarianen is ingevoerd om de Samaritanen te kunnen onderscheiden van alle andere, niet-Israëlitische inwoners van Samaria, die er in de Oudheid altijd al zijn geweest. ('n Groot probleem in 't onderzoek naar de 'èchte' Samaritanen in de Oudheid ìs dat er vrijwel geen enkele antieke auteur is die een terminilogisch onderscheid maakt tùssen Samaritanen & Samarianen, zodat 't heel vaak onzeker is of helemaal niet meer vast te stellen òf er sprake is van de Samaritaanse geloofsgemeen-schap òf van inwoners van Samaria?) De eindredacteur v/d bijbeltekst heeft de passage vrijwel zeker 'n anti-Samaritaanse draai willen geven, & wel vanuit 'n eigen, veel latere stellingname tegenover de Samaritanen die toen, in de periode ná de ballingschap, zo nu inmiddels al wel een eigen profiel gekregen hadden. Wat Mòr betreft is juist 't handige aan verhaaltjes in 't algemeen dat 't ons de mogelijkheid kan bieden om groepen mensen te lokaliseren & ons gehele reisgezelschap door eeuwen, plaatsen & 'gesteldheden' nader te volgen dwars door al die ups & downs her & der 'overal' héén......
Asih, man, 80 jaar
Log in om een reactie te plaatsen.
-
O
02 sep 2023
45171151De tèkst stamt uit de late middeleeuwen...
-
O
02 sep 2023
45170150MóederDrama:Ewa,Miryam,Mia,Els,Ria,Saartje
-
O
02 sep 2023
45169149’t Gegéven van ‘t Láátste Óórdeel is naast
-
O
01 sep 2023
45168148 Víer jaar eerder componeerde Antonio
-
O
01 sep 2023
45 167 147 Alle andere personages in de passies,
-
O
01 sep 2023
45166146’n Link van Liturgisch Spel naar OratorIum
-
O
01 sep 2023
45165-145In de Filmwereld kwam Pier Paolo Pasolini
-
O
31 aug 2023
45163145 De kèrn van ‘n tekstboek voor een muziek-
-
O
31 aug 2023
45161144 De persoon YÈSJ werd in ‘n muzikaal drama
-
O
30 aug 2023
45160 Partij Van De GroenLinkse ArbeidStrijdVlag?
-
O
30 aug 2023
45159pvdgla: Bulderend, dreigend, huilend, zalvend
-
O
30 aug 2023
45158 De titel zou een vingerwijzing blijken naar
-
O
30 aug 2023
45157143PS’Intensiteit Van Hartstocht Ìs Zó Hévig,
-
O
30 aug 2023
45156 142 Dáár stáán we dan. Bij de voederbak van
-
O
29 aug 2023
45155 141 Tom Waits is nog mild? Is Christ bíj hèm
vorige
volgende