30445gkbvo449 't léék àlsòf hij mijn gedachten had
Q
GERÁDEN,
WANT HIJ ZEI: "Uw vader heeft er góed aan gedaan
òm Batsjéva tot vrouw te nemen nadàt mijn broer gesneuveld was?
Ìk HÈB hèm ÀLLES vergéven!" MIJN MÁÁG KRÒMP ÌNÉÉN OMDAT ER UN AKELIGE GEDACHTE IN ME OPKWAM DIE ÌK NÍET ÚITSPRÀK! Wàs ut níet àl té toevàllig dàt URYAH snéuvelde terwijl die affaire mèt Batsjéva aan de gàng wàs? 'Ìs dìt hèt éinde van úw Verháál?' vroeg ik. 'Mijn bróer ìs dóód,' zei Hattusili. 'Dàt ìs hèt éinde vàn míjn Verháál!' 'Goed,' zei ik. 'U HÉÉFT ME INDERDAAD VÈRDER-
GEHÒLPEN. Èn ut doet me góed dàt ú mijn vader vergéven hebt! Maar is er misschien nòg íemand in uw familie die de koning
niet vergeven heeft?' Hattusili boog zijn hoofd. Hij sprak tegen de grond alsòf hij zich schaamde voor zijn woorden?!!
'Lúister heer. Baysjéva blééf díe nàcht ìn hèt Paléis: ze keerde de volgende DÀG òpgewèkt terùg in haar vaders huis!
Er schéén níets aan de hànd te zijn & wíj mànnen begrépen héél góed dàt de Kóning Batsjéva's charmes níet hàd
kùnnen wéérstáán èn vàn zíjn màcht gebrúik hàd gemaakt?! Àls wíj zorgvùldig ònze mònd híelden, dan hoefde
Uryah nèrgens onder te léiden!' Ìk knìkte, want vóóràl met dit laatste wàs Ìk ut zéér ééns!? Het gìng me
daarbíj niet alleen om Uryahs lééd! Ik had gehoord dàt in Sòmmige Àchterlijke lànden
op óverspel de doodstraf stond, door sténiging nog wel!? Ìk wìst niet wàt de wetten
& regels van MOSJEH dááróver zéiden, want díe wáren, op de Tíen
geboden {WOORDEN} na, zóek, maar
dàt er un Stévige
Stràf op stònd
was wèl
zéker!
Asih, man, 80 jaar
Log in om een reactie te plaatsen.
vorige
volgende