30419gkbvo430'Mag ik Ù voorstellen aan Mefibosjet?
Q
ZEI
JEFUNNE, 'DE
ZOON VAN JONATAN,
DE BOEZEMVRIEND VAN UW VÁDER!'
'Ik héét MERIV-BAÄL!' snauwde de man!
'NÓEM ME BIJ MIJN ÈCHTE NÁÁM!' Ìk zàkte
door mijn knieën tot ik op m'n hurken zat; ik lègde m'n hànd
opgelucht en teleurgesteld tegelijk op zijn schouder en vroeg:
'Waaròm nóemt u zich MERIV-BAÄL? Bènt u bóós op Ba'al?' 'Àllìcht!' gròmde hij!
'WÍE ZOU ER NÍET BÓÓS ZIJN ÀLS HIJ ER ZÓ AAN TÓE WÀS ÀLS ÌK?! Ìk zweeg omdat ik zijn boosheid begreep!
Ik begréép bovendien dat je béter boos kunt zijn op Ba'al dan op de Gòd van Israël, want díe mèpt kéihàrd terug?
'Zal ik u op de bank helpen?' vroeg ik. 'Dan kunnen we beter praten!' Híj stemde toe, maar het viel niet méé om hèm
van de grond af omhoog te krijgen, zózéér léék zíjn lichaam gehècht te zijn aan de vloer! Tóen hij tenslotte naast me zat
zag ik dat zijn ogen niets anders dan ongeluk uitstraalden zoals je soms bij ezels die die gebrandmerkt worden? Ik stelde
daarom een vraag die ik achteraf betreurde omdat ik besefte dat ik hèm daarmee reduceerde tòt zíjn handicap! Ik vroeg:
'WAT IS ER MET U GEBEURD?' 'Mijn voedster heeft me uit haar handen laten vallen,' gromde hij. 'Sindsdien doen mijn
vóeten het niet meer!' 'HOE OUD WAS U?' 'Víjf!' 't Blééf stil omdat Ìk niet goed begreep waarom 'n vrouw zo'n jongen
van 5 in haar armen droeg? MERIV-Baäl wàs blijkbaar gewend aan dit onbegrip, want hij voegde er onmiddellijk aan
tóe: 'Ze was met me op de vlucht! Dááròm dróeg ze me!' 'Voor wíe was ze op de vlucht?'
Meriv-Baäl keek me schichtig aan & fluisterde:
'Voor uw vader!'
Asih, man, 80 jaar
Log in om een reactie te plaatsen.
vorige
volgende